Топ-100 ⓘ Интерактивный машинный перевод - специальный подраздел облас
Назад

ⓘ Интерактивный машинный перевод - специальный подраздел области компьютерного перевода. При этом парадигма перевода в том, что компьютерное программное обеспечен ..

Бесплатно и без рекламы
не нужно скачивать или устанавливать

Pino - логическая онлайн игра, в основе которой находится тактика и стратегия. Это ремикс на шахматы, шашки и уголки. Игра развивает воображение, концентрацию внимания, учит решать поставленные задачи, планировать свои действия и логически мыслить. Не важно сколько у вас фишек, главное как они размещены!

интеллектуальная игра онлайн →
Интерактивный машинный перевод
                                     

ⓘ Интерактивный машинный перевод

Интерактивный машинный перевод - специальный подраздел области компьютерного перевода. При этом парадигма перевода в том, что компьютерное программное обеспечение помогает переводчику, пытаясь спрогнозировать текст, который пользователю пришлось бы вводить, учитывая всю информацию, которую он имеет в наличии. Когда такое предположение неправильно, система предоставляет пользователю обратную связь, а новое предсказание выполняется с учётом новой информации. Такой процесс повторяется до перевода, который соответствует ожиданиям пользователя.

Интерактивный машинный перевод особенно интересен для перевода текстов в областях, где на выход не допускается перевод с ошибками, и поэтому требуется человек-пользователь, чтобы внести изменения в перевод, предоставляемый системой. В таких случаях интерактивный машинный перевод улучшается, чтобы обеспечить преимущества для потенциальных пользователей. Тем не менее, нет никаких коммерческих программ, реализующих интерактивный машинный перевод, и пока работа происходит в сфере научных исследований.

                                     

1. История

Исторически, интерактивный машинный перевод рождается как развитие парадигмы автоматизированного перевода, где переводчик и системы машинного перевода предназначены для работы в тандеме. Эта первая работа была расширена в исследовательском проекте TransType, финансируемым Канадским правительством. В этом проекте человеко-компьютерное взаимодействие было нацелено на получение конечного текста путём внедрения методик машинного перевода на основе переданного в среду интерактивного перевода с целью достижения лучших качеств обоих методик: эффективность автоматической системы и надежность человека-переводчика.

Позже, более масштабный исследовательский проект TransType2, финансируемый Европейской комиссией, продолжил эту работу, анализируя внедрение в процесс полной системы машинного перевода, с целью получения гипотез полного перевода, которые человек-пользователь может изменить или принять. Если пользователь решает изменить гипотезу, система пытается наилучшим образом использовать эту обратную связь для того, чтобы произвести новый перевод гипотезы, который учитывает изменения, внесенные пользователем.

Еще совсем недавно, CASMACAT, также финансируемая Европейской комиссией, была направлена на разработки новых видов помощи переводчикам и интеграцию их в новую среду разработки, состоящую из редактора, сервера, а также инструментов анализа и визуализации. Среда разработки была спроектирована по модульному принципу и может быть объединена с существующими средствами автоматизированного перевода. Кроме того, среда CASMACAT может учиться из взаимодействия с переводчиком, обновляя и корректируя свои модели сразу на основе выбора перевода пользователем.

Последние работы с участием широкого круга пользователей выявили тот факт, что интерактивный машинный перевод может использоваться даже теми пользователями, которые не говорят на языке оригинала для того, чтобы достичь почти профессионального качества перевода. Кроме того, это также говорит о том, что интерактивный сценарий более выгоден, чем классический сценарий пост-издания.

                                     

2. Процесс

Интерактивный процесс машинного перевода начинается с того, что система предлагает гипотезу перевода пользователю. Затем пользователь может как принять предложение целиком, так и изменить его, если он считает, что существуют некоторые ошибки. Как правило, при изменении заданного слова, предполагается, что префикс предложения до этого слова является правильным, т.е. схема взаимодействия - слева направо. После того, как пользователь изменил слово, которое он считает неверным, система предлагает новый суффикс, т. е. оставшуюся часть предложения. Такой процесс продолжается до тех пор, пока перевод не удовлетворит пользователя.

Хотя это объяснение на уровне слов, предыдущий процесс может также осуществляться на уровне символов, и, следовательно, система обеспечивает суффикс всякий раз, когда переводчик вводит одиночный символ. Кроме того, продолжаются усилия по изменению типичной схемы взаимодействия слева направо для того, чтобы сделать взаимодействие человека и машины проще.

Аналогичный подход используется в инструменте перевода Caitra.

                                     

3. Оценка

Оценка является сложным вопросом в интерактивном машинном переводе. В идеале оценка должна проводиться в экспериментах с участием пользователей. Однако, учитывая высокую денежную стоимость, это означает, что это редко бывает. Более того, даже при рассмотрении переводчиками истинной оценки интерактивных технологий машинного перевода, не понятно, что должно быть измерено в подобных экспериментах, поскольку существует много различных переменных, которые должны быть приняты во внимание и не могут быть контролируемы, как например, требуемое пользователю время для того чтобы привыкнуть к процессу. В проекте CASMACAT, некоторые полевые исследования были проведены, чтобы изучить некоторые из этих переменных.

Для быстрой оценки в лабораторных условиях, интерактивный машинный перевод оценивается с помощью количества нажатий клавиш или количества введенных слов. Такие критерии пытаются измерить, сколько нажатий клавиш или введенных пользователем слов нужно ввести прежде чем получить окончательный перевод документа.



                                     

4. Различия с классическим автоматизированным переводом

Хотя интерактивный машинный перевод является под-областью автоматизированного перевода, главной привлекательной чертой обсуждаемого в отношении последнего является интерактивность. В классическом автоматизированном переводе, система перевода может предложить в лучшем случае одну гипотезу перевода, и затем пользователь должен отредактировать такие гипотезы. В отличие от этого, в интерактивном машинном переводе, система выдает перевод новой гипотезы каждый раз, когда пользователь взаимодействует с системой, т. е. после каждого введенного слова или буквы.

                                     
  • Машинный перевод - процесс перевода текстов письменных, а в идеале и устных с одного естественного языка на другой с помощью специальной компьютерной
  • Гибридный машинный перевод Hybrid machine translation - HMT - интеграция разных подходов машинного перевода из возможных вариантов МП: Rule - based machine
  • программы называют машинным переводом с участием человека. Память переводов Интерактивный машинный перевод Машинный перевод Лингвистическое программное
  • Статистический машинный перевод англ. Statistical machine translation - SMT - разновидность машинного перевода где перевод генерируется на основе статистических
  • Нейронный машинный перевод англ. Neural Machine Translation, NMT - это подход к машинному переводу в котором используется большая искусственная нейронная
  • машинный акцент при переводе Автоматическое распознавание речи Автоматический перевод устной речи Машинный перевод Статистический машинный перевод Гибридный
  • Машинный перевод на основе примеров англ. Example - based machine translation, EBMT - это метод машинного перевода который часто характеризуется использованием
  • Синхронный автоматический перевод Speech - to - Speech Real - Time Translation - моментальный машинный перевод речи, с одного естественного языка на другой
  • Машинный перевод на основе трансформации является разновидностью машинного перевода MП В настоящее время это один из наиболее распространённых методов
  • Нейронный машинный перевод Google  GNMT - это система нейронного машинного перевода NMT разработанная компанией Google и представленная в ноябре 2016
  • and Intelligence - 2010 - Vol. 2, no. 2. Интерактивный - что это такое? Определение, значение, перевод неопр. chto - eto - takoe.ru. Дата обращения
                                     
  • Machines Forum Semantic MediaWiki Автоматизированный перевод Память переводов Интерактивный машинный перевод Глобальный рейтинг сайта TranslateWiki.net  англ
  • Пророчествующая Урания слова А. Денци, перевод М. В. Ломоносова В спектакле была задействована созданная Ломоносовым машина из глобусов и сфер, на которых
  • себя интерпретатор, компилятор в байткод и оптимизирующий компилятор в машинный код, сравнимый по эффективности с Java и лишь немного уступающий по быстродействию
  • вычислительных машин и человеческий разум. От суждений к вычислениям в которой он разъясняет пределы возможностей компьютеров. В 1966 году интерактивные компьютеры
  • компиляторами: низкая производительность машинный код исполняется процессором, а интерпретируемый код - интерпретатором машинный код самого интерпретатора исполняется
  • O Reilly Media, Inc., 2007 - 308 с - ISBN 9780596529321. Имеется перевод Тоби Сегаран. Программируем коллективный разум - Символ - Плюс, 2009
  • Брандашмыг англ. Black Mirror: Bandersnatch, в другом переводе - Чёрное зеркало: Бандерснэтч - интерактивный фильм 2018 года из научно - фантастического сериала - антологии
  • в честь 112 дня рождения Замбони интернет - портал Google опубликовал интерактивный Логотип Google Doodle Jeeps on Ice The Jeep CJ - 3B Page Архивировано
  • книги - игры для массового развлечения. Д. Гуеррир с соавторами написали интерактивный триллер, политический симулятор, а также программные здесь программа
  • стихотворений перевод Т. Бонч - Осмоловской - М.: Грантъ, 2002 - 32 с - ISBN 5 - 89135 - 180 - 3. Раймон Кено. Сто тысяч миллиардов стихотворений перевод Т. Бонч - Осмоловской
  • Германоязычный термин der Kampfpanzer - букв. боевой танк должен переводится как танк или в иных контекстах как бронетранспортёр 18 июля 1929


                                     
  • проанализировав задачу преобразования печатных сообщений в машинный язык для обработки компьютером, построил машину решающую данную задачу. После того как он получил
  • флективного анализа русского языка - В сб.: Прикладная лингвистика и машинный перевод - Киев, Изд - во Киевского госуниверситета, 1962 г. Об одном методе
  • изначально ориентированный на интерактивный режим работы. На этой машине в 1960 году была реализована интерактивная система Lisp 1 включающая в себя
  • Генерирование текста Синтез речи Задачи анализа и синтеза в комплексе: Машинный перевод Автоматическое реферирование, аннотирование или упрощение текста Основная
  • встроенный интерактивный интерпретатор, работающий в режиме текстового терминала и позволяющий выполнять все основные операции. В интерактивном режиме доступен
  • международного фестиваля Встречи в Одессе 2008 г. Больше, чем театр интерактивный спектакль для молодёжи о К. С. Станиславском. Совместный проект с музеем
  • Extension - повсеместно применяемый интерактивный язык для расширений GNU, и, в то же время, слово guile дословно переводится как обман вероломство, коварство
  • популярных интерактивных площадок в музее. Была модернизирована и вновь открыта в ноябре 2007 года. На тот момент галерея насчитывала более 50 интерактивных экспонатов

Энциклопедический словарь

Перевод

Пользователи также искали:

машинный, перевод, Интерактивный, Интерактивный машинный перевод, интерактивный машинный перевод,

...

∙ ∙ О. С. Кулагина О современном состоянии машинного перевода.

Интерактивное реферирование, ориентированное на машинный перевод Текст научной статьи по специальности Языкознание и. Система фразеологического машинного перевода. Обмена, который сегодня осуществим также в интерактивном режиме. Зачастую программы машинного перевода понимаются как какое то. Ученые впервые создадут интерактивную базу ИКС Медиа. Расскажите про интерактивные обучающие возможности словарей. Тема 4. ВОЗМОЖНОСТИ СЕТИ ИНТЕРНЕТ В РАБОТЕ ПЕРЕВОДЧИКА. МЕТОДИКИ. Система TRANSLATOR СИСТЕМЫ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА. Интерактивный компонент: программа конференции включает семинары и круглые Машинный перевод, межъязыковые и многоязычные приложения.


БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ.

Определение, значение, предложения, синонимы интерактивный машинный перевод. Интерактивный – перевод с русского на английский – Яндекс. Computer Aided Translation перевод текстов на компьютере с использованием компьютерных технологий. От машинного перевода МП он​. Интерактивный машинный перевод склонение и спряжение. Разработка интерактивной системы разрешения лексической неоднозначности для машинного перевода и других приложений.


Серия книг Интерактивный DVD издательство ИДДК Лабиринт.

Лаборатория научных основ аудиовизуальных интерактивных технологий образования. Контактная информация: тел. факс: 7 812. Автоматизированный и машинный перевод состояние и. Сейчас, когда для перевода текстов с одного языка на другой компьютер используется самыми разными Мы будем понимать машинный перевод как процесс, при котором компьютер по заданному интерактивного разрешения. Архив журнала Профессиональный Перевод и Управление. И хотя технологии машинного перевода по прежнему страдают множеством недостатков, Машинный перевод все еще далек от совершенства, но любой желающий с его Интерактивные панели Prestigio. Сертификация SDL по постредактированию машинного перевода. Интерактивный машинный перевод, Существительное интерактивный машинный перевод интерактивные машинные переводы, interactive machine.


Лаборатория научных основ аудиовизуальных интерактивных.

В отдельный раз дел выносятся такие подвиды перевода как закадровый перевод, локализация, субтитри рование, машинный перевод: Localization. Курс: Информационные технологии в переводе БФУ им. И. Канта. Обзор систем машинного перевода текстов. Эта опция в интерактивном режиме работы Retrans 2005, в отличие от автоматического, имеется. Кристиан Бойтет, перевод Гайдамака А.С. Машинный перевод. Статистический машинный перевод это разновидность машинного перевода текста, основанная на Вызов интерактивного словаря. При желании.


Основы машинного перевода СибГУ им. М.Ф. Решетнева.

Кристиан Бойтет, перевод Кобернюк С.А. Машинный перевод. Maruyama, H. Интерактивный анализатор для машинного перевода Периодика 56,. УРОКИ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ1. Дисциплина Машинный перевод предусматривает проведение практических занятий в интерактивной форме и самостоятельную работу. Машинный перевод Информация google Что это?. Пример интерактивного машинного перевода: Lilt одна из платформ, которая предлагает адаптивный перевод. Чтобы понять, как именно выглядит. Machine Словарь Мультитран. Машинный перевод, качество которого сравнимо с качеством перевода, выполненным человеком, кажется довольно впечатляющим.


ИНТЕРАКТИВНОЕ РЕФЕРИРОВАНИЕ, ОРИЕНТИРОВАННОЕ НА.

Работа над интерактивным разрешением велась в основном именно в рамках задачи машинного перевода в системах ЭТАП и. UNL и на материале. Статистический машинный перевод. 1 Сетевой тренинг Создание интерактивного дидактического в интернете​, работа с документами Google, машинный перевод,. 5 Виртуальная справочная служба Российская национальная. ИНТЕРАКТИВНОЕ РЕФЕРИРОВАНИЕ, ОРИЕНТИРОВАННОЕ НА МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД. Светлана Олеговна Шереметьева. Машинный перевод рынок медленно растет itWeek. Машинный перевод курсовая по иностранным языкам. два основных режима перевода: автоматический пакетный подстрочечный и интерактивный.

Интерактивное реферирование КиберЛенинка.

Интерактивные панели Prestigio Датой рождения машинного перевода, наверное, следует считать август 1954 г., когда корпорация Поэтому к середине 1970 х задача машинного перевода почти умерла и воскресла только с. Интерактивный машинный перевод: Значение, Определение. Как переводится интерактивный с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн словаре. Автоматизированный перевод с видео 2. Разработчиков программ машинного и автоматизированного перевода. В работе также Интерактивный машинный перевод. В данном случае. Интерактивные эксперименты с машинным обучением на. Исторически, интерактивный машинный перевод рождается как развитие парадигмы автоматизированного перевода, где переводчик и системы. Термин Адаптивный машинный перевод из глоссария. Машинный перевод процесс перевода текстов письменных, а в идеале и характеризуется использованием Интерактивный машинный перевод. Машинный перевод. Машинный перевод Генерация изображения например тех же написанных цифр и пр. Другой интересной возможностью является.


Портативный Смарт Беспроводной переводчик ручной в режиме.

Microsoft Translator это автоматический перевод ака машинного перевода Системы машинного перевода это приложения или интерактивные. Интерактивное управление алгоритмами перевода в системах мп. Образовательные технологии, включая интерактивные формы обучения. 6. Пользовательская работа с программами машинного перевода.перевода.


ИНТЕРАКТИВНОЕ РЕФЕРИРОВАНИЕ, ОРИЕНТИРОВАННОЕ НА.

Этот продукт умный голосовой переводчик, интерактивный переводчик в С технологией машинного перевода нейронной сети, он реагирует в 0.3. Машинный перевод курсовая по иностранным языкам Docsity. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД машинный перевод, перевод текстов с эффективного сервиса, а с другой – развитие интерактивных систем А. п., Следующая Войти Настройки. Тренинг Создание интерактивного дидактического контента. Caitra Инструмент Компьютера перевода, Которому помогают или КОШКА, развитая Эдинбургским Интерактивный Машинный перевод.


Информационные технологии в деятельности переводчика.

Интерактивный словарь Kamusi позволит средствам машинного перевода текста обойти проблему омонимов путём установки соответствия не только​. Traduzione automatica на русский Итальянский Русский Glosbe. Кафедра технического перевода и профессиональных коммуникаций ​Технический перевод, Машинный перевод, Деловой английский язык. уделяют интерактивным видам работы со студентами, таким как дебаты,. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ. Машинный перевод МП – автоматический перевод, перевод текстов с одного языка машинного перевода, сравнив ее с задачей дешифровки. □ В 1949 г. он составил Модуль интерактивного разрешения неоднозначности. Машинный перевод на итальянский Русский Итальянский Glosbe. Интерактивный машинный перевод ИМП специальный подраздел области компьютерного перевода. При этом парадигма перевода в том, что. Машинный перевод: новое поколение технологий. А.А.Харкевича при создании Правиловой системы машинного перевода и особенности работы системы множественный перевод, интерактивный.


Онлайн переводчики стали лучше, но все еще делают нелепые.

Inter lingual machine translation межъязыковой машинный перевод ssn. interactive machine translation интерактивный машинный перевод ssn. Системы автоматического машинного перевода текста. Технологии распознавания и оцифровки текстов, машинного перевода ИИ позволят провести это важную работу в обозримое время. Форум как интерактивный жанр профессионального ВолГУ. R10 – автоматизированная система для фразеологического машинного перевода текстов и Web в автоматическом и интерактивном режиме. Интерактивное разрешение лексической и синтаксической. ЗАО ПРОект МТ. hantseva@. Ключевые слова: машинный перевод, интерактивное управление алгоритмами перевода, тип текста.


AINL Conference 2018 ICT2go.

Равной степени относится к аннотированию. УДК 81322. ИНТЕРАКТИВНОЕ РЕФЕРИРОВАНИЕ. ОРИЕНТИРОВАННОЕ НА МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД. Разработка интерактивной системы разрешения лексической. Подборка журналов Профессиональный перевод и управление информацией. Сравнение интерактивных средств машинного перевода. Сергей Гладков. Переносной интеллектуальный беспроводной переводчик Chrishuang Портативный интерактивный мгновенный перевод голоса в реальном времени. Машинный перевод покоряет новые высоты КомпьютерПресс. Компания SDL работает с технологией машинного перевода МП более Экзамен проводится в интерактивном режиме и состоит из 30 вопросов с.

...
Этот сайт использует куки. Файлы cookie запоминают вас, поэтому мы можем предоставить вам лучший опыт в Интернете.
preloader close
preloader